loose heel switch 意味
- loose heel switch
滑節ポイント[機械]〈94E1311:鉄道―分岐器類用語〉
関連用語
heel of switch: heel of switch トングレール後端[機械]; ポイント後端[機械]〈94E1311:鉄道―分岐器類用語〉
switch heel: switch heel トングレール後端[機械]; ポイント後端[機械]
hinged heel switch: hinged heel switch 関節ポイント[機械]〈94E1311:鉄道―分岐器類用語〉
heel: 1heel n. かかと. 【動詞+】 The German soldiers clicked their heels when the general approached. 将軍が近づくとドイツ兵たちは両方の靴のかかとをカチッと合わせた I was left to cool my heels upon the steps. 階段でさんざん待たされた H
to heel: 支配{しはい}されて、すぐ後に、征服{せいふく}されて The dictator plotted to bring the citizens to (high) heel. 独裁者は、民衆を支配しようとたくらんだ。
at the loose: 最後{さいご}の瞬間{しゅんかん}に
in the loose: スクラムを組まないで
loose: 1loose n. 解放, 放任. 【前置詞+】 His murderer is still on the loose. 彼を殺害した犯人はまだつかまっていない Joan is on the loose again. 《口語》 ジョーンはまたはしゃぎまわっている. 2loose adj. ゆるい, ゆるんだ; はずれた; 解き放たれた. 【+前置詞】
on the loose: (犯人{はんにん}?サーカスの動物{どうぶつ}などが)逃亡{とうぼう}して、羽目{はめ}を外して I have to call the police because I saw the killer on the loose a few moments ago. ついさっき逃走中の殺人犯を見たので、警察に電話しなくてはならない。
to loose: to loose 寛げる くつろげる
a switch: a switch 開閉器 かいへいき
for a switch: 気分転換{きぶん てんかん}に How's that for a switch? 気分転換にそれなんかどう?
on switch: 電源投入スイッチ
switch: 1switch n. スイッチ; 〔鉄道〕 転轍器, ポイント; 変更; (しなやかな)小枝, むち. 【動詞+】 cut a switch スイッチを切る; 小枝を(木から)切り取る flick a switch スイッチをパチッとつける At the last minute they made a switch and sent a different
switch on: {句動-1} : スイッチを入れる[オンにする]、スイッチを入れて作動{さどう}させる Switch on the TV for me, please. テレビをつけてくださいな。 -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : (涙を)出す、興味{きょうみ}を起